Lyžařský kurz – Kvinty
Vydáno:
|Autor: Mgr. Jakub Zatloukal
Další super den, plný snowboardu a společných zážitků.
Vydáno:
|Autor: Mgr. Jakub Zatloukal
Další super den, plný snowboardu a společných zážitků.
Vydáno:
|Autor: Mgr. Jakub Zatloukal
Běžkařský výlet na Čertovu horu.
Vydáno:
|Autor: Mgr. Jakub Zatloukal
Zdravíme všechny z báječného, zasněženého a slunečného Studenova!
Vydáno:
|Autor: Mgr. Jakub Zatloukal
Opět zdravíme po dalším báječném dni na lyžích.
Vydáno:
|Autorka: Mgr. Magdalena Hamingerová
Školního kola již tradiční soutěže tříčlenných týmů v SUDOKU se zúčastnilo rekordních 26 týmů.
Soutěžilo se ve dvou kategoriích NIGY a VYGY a vítězné týmy postupují do kola regionálního.
Děkujeme všem účastníkům za vytvoření přijemné početní atmosféry:)
Kategorie NIGY:
Vydáno:
|Autorka: Mgr. Martina Tinková
Jak se nadchnout pro čtení frankofonního komiksu? Nejlépe se rovnou do nějakého začíst nebo si poslechnout výbornou přednášku Mgr. Martina Foreta, PhD. z CENTRA PRO STUDIA KOMIKSU ÚČL AV ČR A FF UP a hned potom se do nějakého začíst. Dne 22.1. měli studenti francouzštiny třetích a čtvrtých ročníků, septim, sext a oktáv možnost vyslechnout přednášku na téma FRANKOFONNÍ KOMIKS ČESKÝMA OČIMA. Během 90min nám byl představen rychlý přehled historie frankofonního komiksu, dostalo se nám též vysvětlení proč nemá komiks v českých zemích tradici a proč právě ve Francii, v Belgii a dalších státech se mu tak výborně daří. Přes komiks 20. století jsme se přenesli do současnosti a seznámili jsme se současným frankofonním komiksem vydávaným v českých překladech. Přednáška byla velmi motivující a určitě zvedne návštěvnost knihovny francouzské aliance, kde je komiksů jak ve francouzštině, tak v překladu velký výběr. Během přednášky několikrát zazněla věta, že pro zlepšení znalostí cizího jazyka je komiks výborným prostředkem a tak na závěr použiji větu samotného přednášejícího : "Čtěte komiks"!
Vydáno:
|Autorka: Mgr. Martina Tinková
Ve středu 23.1.2019 se v sále B5 uskutečnila dvě divadelní představení fyzického divadla tYhle s názvem LEGORYTMUS. Skupina fyzického divadla tYhle se skládá z pěti členů (2 muži a 3 ženy) a jedná se o francouzsko-český tým. Po každém představení následovala diskuze v češtině nebo ve francouzštině. Ohlasy studentů byly velmi různé, od naprostého nepochopení či nesouhlasu k nadšenému kladnému hodnocení. Cílem bylo zamyšlení se nad volným pohybem bez cíle, zda je to možné a zda je to dovolené.
Vydáno:
|Autorka: Mgr. Magdalena Hamingerová
Všem účastníkům školního kola konverzační soutěže v anglickém jazyce děkujeme za příjemnou konverzaci.A postupujícímu Josefu Michalovi přejeme úspěch v kole regionálním.
1. Josef Michal septima A
2. Vít Sobotka sexta B
3. Dominika Hitlová 3.A
Vydáno:
|Autor: Mgr. Petr Koutný
Biskupské gymnázium Brno a mateřská škola získalo v rámci programu Interreg grant na realizaci projektu přeshraniční spolupráce s názvem Partnerství škol – BIGY Brno – Stiftsgymnasium Melk (KPF-02-086). Cílem projektu je umožnit student ům obou škol blíže poznat region, ve kterém se nachází partnerská škola.
Vydáno:
|Autorka: Mgr. Martina Tinková
Téma Frankofonie je jednou z maturitních otázek pro letošní maturanty z francouzštiny, a proto jsme ve čtvrtek 24.1. navštívili centrum francouzské kultury a jazyka v Brně – Francouzskou Alianci na Moravském náměstí.
Koordinátorka pro vzdělání Bc. Iva Grajcarová nám ve spolupráci s dalšími kolegy AF připravila pestrou hodinu na téma frankofonní země, osobnosti, jazykové odlišnosti (francouzština ve Francii a v Québecu) a dokonce jsme stihli i dvě písně. Studetni měli možnost prohlédnout si také místní knihovnu s pestrými tituly, kdo měl zájem tak také současnou výstavu na téma Deníků z první světové války. Studenti 4. ročníků a oktávy odcházeli s nabytými znalostmi které jistě využijí nejen u maturitní zkoušky. Děkujeme týmu AF za přijetí a obohacení našich znalostí.